Правила ударения в испанском языке выучить легче, чем в русском. Их не так много и ударение зависит от окончания слова.
1. Ударение падает на последний слог, если слово оканчивается на согласный звук (кроме –N и –S).
Например:
actor {акто́р} – актер |
cantar {канта́р} – петь |
morir {морúр} – умирать |
Este actor canta muy bien {эстэ актóр кáнта муй бьен} – этот актер поёт очень хорошо.
Ударение падает на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласный, согласные –N и –S или дифтонг (две гласных рядом).
Например:
instituto {инститýто} – институт |
gata {га́та} – кошка |
apetito {апэтúто} – аппетит |
crisis {крúзис} – кризис |
radio {ра́дио} – радио |
Apetito de mi gata es «en crisis» {апэтúто дэ ми га́та эс эн крúзис} – аппетит у моей кошки плохой (претерпевает «кризис»).
Слово пишется с ударением
Например:
limón {лимóн} – лимон |
simpatía {симпатúя} – симпатия |
cámara {ка́мaра} – камера, фотоаппарат |
От ударения зависит и значение слова. Поэтому пренебрегать ударением нельзя.
Сравните:
- sí – да, si – если.
- té – чай, te – тебя, тебе.
- Me gusta tu cámara {мэ гýста ту ка́мaра} – мне нравится твоя камера.
- ¿Te gusta limón? – Тебе нравится лимон?
- Sí. – Да.
В вопросительных словах.
Например:
¿Qué? | – Что? |
¿Сómo? | – Как? |
- ¿Qué tal? {кэ таль?} – Как дела?
- ¿Cómo estás? {кóмо эстáс} – Как поживаешь?
Домашнее задание:
Прочтите небольшие диалоги. Выучите фразы приветствия.
- ¡Hola! – Привет!
- ¡Buenos días! – Добрый день!
- ¿Qué tal? – Как дела?
- ¡Bien, gracias! – Хорошо, спасибо!
- Hotel Veramar, Buenas tardes. – Отель Верамар, добрый вечер!
- Buenas tardes, la señorita Goldstein, por favor… — Добрый вечер. Сеньориту Голдстейн, пожалуйста.
- Un momento. – Одну минуту.
Источник: http://hispablog.ru/?p=288