Испанский разговорник на тему транспорт

Данный урок будет очень полезен путешественникам. В нем мы рассмотрим виды транспорта, изучим как приобрести билеты и зарегистрироваться на самолет, как проехать к месту назначения и как найти нужную остановку.

Виды транспорта на испанском

Мы уделили внимание спряжению глагола ir, а также предлогам en и a.

Los medios de transporte — виды транспорта

Перечислим наиболее популярные виды транспорта:

  • El tren — поезд
  • El avión — самолет
  • El barco — корабль
  • La bicicleta — велосипед
  • El coche — автомобиль
  • El autobús — автобус
  • El metro — метро
  • La moto — мотоцикл

Как можно передвигаться? Обратите внимание, что с названиями транспорта используется предлог en.

  • En metro — на метро
  • En autobús — на автобусе
  • En avión — на самолете
  • En bicicleta — на велосипеде
  • A caballo — на лошади
  • Andando — пешком
  • A pie — пешком

О городских видах транспорта, популярных в Испании, мы узнаем из следующего текста:

  • La mayoría de los españoles usa el coche para ir al trabajo. — Большинство испанцев используют машину, чтобы ездить на работу.
  • En el sur a la gente le gusta ir en motos. — На юге людям нравится ездить на мотоциклах.
  • En las grandes ciudades como Madrid y Barcelona las personas utilizan los medios de transporte públicos: metro, autobús y trenes de cercanías. — В крупных городах, таких, как Мадрид и Барселона, люди пользуются общественным транспортом: метро, автобус, пригородные поезда.
  • Son cuatro las ciudades con metro: Madrid, Barcelona, Valencia y Bilbao. — Существует четыре города с метро: Мадрид, Барселона, Валенсия и Бильбао.
  • En España hay carriles especiales para la bicicleta. — В Испании есть специальные дорожки для велосипеда.

Обратим внимание на глагол ir — ехать, идти, двигаться. Выучим нетипичное спряжение глагола ir в настоящем времени:

  • Voy — я иду, еду
  • Vas — ты идешь, едешь
  • Va — он идет, едет
  • Vamos — мы идем, едем
  • Vais — вы идете, едете
  • Van — они идут, едут

Например: Если вы хотите указать направление, используйте предлог a.

  • Vamos a la playa. — Мы идем на пляж.
  • Pedro siempre va a pie. — Педро всегда ходит пешком.

Если вы хотите уточнить, каким образом вы идете или едете, используйте предлог en

Например:

Voy en coche.

  • Mi padre y yo vamos en bicicleta. — Мы с папой едем на велосипеде.
  • Voy al trabajo en tren. — Я езжу на работу на электричке.

Следующий диалог покажет вам полезные фразы, которые пригодятся вам, если вы хотите узнать, как проехать куда-либо.

  • Diego: ¿Vienes esta tarde al Museo de Arte moderno? — Ты пойдешь сегодня днем в музей современного искусства?
  • Carla: Sí, pero ¿cómo voy, en metro o en autobús? Yo no tengo coche. — Да, но как мне доехать, на метро или на автобусе? У меня нет машины.
  • Diego: Mejor en autobús. Tomas el 21 y te bajas en la cuarta parada, en la calle Carlos, cruzas la plaza y enfrente de la biblioteca está el museo. — Лучше на автобусе. Садишься на 21 и выходишь на четвертой остановке, на улице Карлос, пересекаешь площадь, и напротив библиотеки стоит музей.

Как можно описать виды транспорта? Используйте следующие слова:

  • Ecológico — экологичный
  • Rápido — быстрый
  • Lento — медленный
  • Limpio — чистый
  • Caro — дорогой
  • Peligroso — опасный
  • Práctico — практичный
  • Seguro — надежный
  • Cómodo — удобный
  • Económico — экономичный
  • Puntual — пунктуальный
  • Barato — дешевый

Узнаем, как использовать эти прилагательные на примере следующего текста:

  • El transporte en Madrid — транспорт в Мадриде.
  • El transporte en Madrid no es muy caro. — Транспорт в Мадриде не очень дорогой.
  • Los billetes son baratos si compras bonos de 10 viajes para el tren, el metro y el autobús o un abono de trasporte mensual para los tres tipos de transporte. — Билеты дешевые, если покупаешь единый билет на 10 поездок на поезд, метро и автобус или один проездной на месяц на все три вида транспорта.
  • Comprar los bonos es económico. — Покупать проездные экономично.
  • El transporte es muy rápido y puntual. — Транспорт очень быстрый и пунктуальный.

Покупаем билеты на общественный транспорт.

Из следующего диалога вы узнаете полезные фразы, которые помогут вам при покупке билетов.

  • A: Buenos días. — Доброе утро.
  • B: Buenos días, dígame. — Доброе утро, говорите.
  • A: Necesito información sobre los trenes de Madrid a Valladolid. — Мне нужна информация о поездах из Мадрида в Вальядолид.
  • B: ¿Para qué día? — На какой день?
  • А: Para el 17 de septiembre. — На 17 сентября.
  • B: Hay un tren que sale a las nueve y treinta horas y llega a las once y treinta horas de la mañana. — Есть поезд, который выезжает в 9.30 и приезжает в 11.30 утра.
  • А: ¿Hay alguno por la tarde? — А есть ли какой-нибудь днем?
  • B: Sí, hay uno que sale a las dieciséis y treinta horas y llega a Valladolid a las diecinueve y treinta horas. — Да, есть один, который выезжает в 16.30 и приезжает в Вальядолид в 19.30.
  • A: Sí, ese es el que me interesa. ¿Puedo reservar una plaza? — Да, этот мне и нужен. Я могу забронировать место?
  • B: Claro. Ida y vuelta?  — Конечно, туда и обратно?
  • A: Sí. — Да.
  • B: Bien, este es billete. Es el coche 13 y el asiento 35. — Хорошо, вот билет. Вагон 13, место 35.
  • A: ¿Cuánto es? — Сколько стоит?
  • B: Son 9 euros. — 9 евро.

Из следующих диалогов вы узнаете полезные фразы дли регистрации на рейс и другие выражения, необходимые в аэропорту.

  • Daniel: Buenos días, ¿puede decirme dónde está el mostrador de Aerolíneas Pegaso? -Доброе утро, вы можете сказать мне, где стойка регистрация компании Авиалинии Пегасо?
  • Empleado (сотрудник): Sí, es aquel del fondo, el de color rojo. — Да, вон та в конце, красного цвета.
  • Daniel: Buenos días, ¿es este el mostrador para el vuelo a Barcelona? — Доброе утро, это стойка регистрации на рейс в Барселону?
  • Azafata (стюардесса): Sí, es este. ¿Estos son sus maletas? — Да, это он. Это ваши чемоданы?
  • Daniel: Sí, estas dos son mías, pero voy a facturar sólo la grande. — Да, они мои, но я буду сдавать в багаж только большой.
  • Azafata: ¿Prefiere ventana o pasillo? — Вы предпочитаете сидеть у окна или у прохода?
  • Daniel: Ventana, por favor. ¿A qué hora sale el avión? — У окна, пожалуйста. Во сколько вылетает самолет?
  • Azafata: La hora programada es las 09.15. pero hay retraso por la niebla. — Время по расписанию 09.15, но сейчас задержка рейса из-за тумана.
  • Daniel: ¿Sabe cuánto tiempo se va a retrasar la salida? — Вы знаете, сколько будет длиться задержка?
  • Azafata: Una hora más o menos. Aquí tiene su billete y la tarjeta de embarque. La puerta de embarque es la 5H y la salida estimada del vuelo a las 10.40. — Где-то час. Держите ваш билет и посадочный талон. Выход на посадку 5Н, планируемое время вылета рейса 10.40.
  • Daniel: Muchas gracias. — Большое спасибо.
  • A: ¿Puedo ver su billete, por favor? — Я могу увидеть ваш билет, пожалуйста?B: Claro, aquí lo tiene. — Конечно, вот он.A: ¿Cuántas maletas va a llevar? — Сколько чемоданов вы собираетесь везти?
  • B: Estas dos. — Эти два.
  • A: Perdone, señorita, ¿dónde puedo recoger mi equipaje? — Извините, девушка, где я могу забрать свой багаж?
  • B: La sala está al fondo del pasillo. — Зал находится в конце коридора.
  • A: Muchas gracias. — Большое спасибо.
  • A: ¿Me enseña su pasaporte y la tarjeta de embarque, por favor? — Вы покажете ваш паспорт и посадочный талон, пожалуйста?B: Sí, un momento. Aquí lo tiene. — Одну секунду. Вот он.
  • A: Gracias. Puede pasar. — Спасибо. Можете проходить.

Упражнения

Выполните несколько упражнений для тренировки усвоенных знаний по теме:

1. Yo voy al trabajo ____ coche.

a. por
b. el
c. en

2. Mi hermana va a la universidad _____ pie.

a. a
b. en
c. por

3. Bajo ____ la segunda parada.

a. en
b. desde
c. a

4. ¿Para ____ día?

a. cómo
b. qué
c. el

5. El tren sale ____ las 10.00.

a. de
b. por
c. a

Ответы:
1.c, 2. a, 3. a, 4. b, 5. с

Источник: http://hispablog.ru/?p=533

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector