Поздравления с Днем Победы на испанском языке

День Победы — национальный праздник России, который празднуют во всех уголках мира. Русскоязычные жители, населяющие Испанию, каждый год в мае традиционно отмечают особенную незабываемую дату.

День Победы

Русскоязычные культурно-образовательные объединения, русские школы, выставочные центры ежегодно проводят ряд памятных мероприятий, приуроченных ко Дню Победы, при поддержке Координационного совета объединений российских соотечественников в Испании.

Программа всегда получается очень интересная и эмоционально насыщенная. Масштабная акция «Бессмертный полк» пройдет по улицам испанских городов уже в третий раз, а в культурных центрах и на площадях будут распространяться георгиевские ленточки.

Поздравление «День Победы (9 мая)» на испанском языке

Поздравление "День Победы (9 мая)" на испанском языке

Вы можете поздравить ваших иностранных коллег и друзей на испанском языке с праздником «День Победы (9 мая)». Праздник победы Советской Армии и советского народа над нацистской Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Ежегодно отмечается 9 мая, является нерабочим днем на всей территории СНГ.

Описание праздника на испанском языке: Celebración de la Victoria del ejército soviético y el pueblo soviético sobre la Alemania nazi en la Gran Guerra Patria de 1941-1945. Se celebra anualmente el día 9 de mayo, es un día festivo en todo el territorio de la CEI.

В этот знаменательный день мы поздравляем ветеранов, защитников Отечества, и благодарим их за совершённый подвиг! Выражаем вам свое величайшее почтение. Поздравляем с Днем Победы всех неравнодушных людей!En este memorable día nos felicitamos a los veteranos, los defensores de la Patria, y les damos las gracias por su hazaña. Expresamos nuestro mayor respecto. Feliz Día de la Victoria a todas las personas que no son indeferentes!

Сочинения на тему Дня победы на Испанском

Сочинения на тему Дня победы на Испанском

Вариант 1

Por lo que se llevó, que las fiestas de mayo es la fiesta de la paz y de trabajo. El tiempo de la primavera, страдное, de la mano de oh como se necesitan en todas partes.

Desde por la mañana en todas partes suena una alegre música, la gente se reúne, se van a la manifestación. Aquí vamos con las chicas siguieron su ejemplo — y no a ti! Fue solemnemente y muy divertido.

Luego mis padres se sentaron en el coche y se dirigieron a la aldea. Allí tenemos la abuela vive. Le ayudaban: de la valla pintado, ventanas de la casa vamos, huerta вскопали.

Dos de día trabajaban, y por la noche, sentados en el porche, bebiendo té, y la abuela de la guerra contaba, mientras ella con su mamá en la evacuación en Tashkent.

Ama a ella acerca de lo que hablar, sólo suspira con frecuencia y se limpia las lágrimas. A menudo nosotros le ayudamos para que no estuviera triste, porque es lo que tenemos y anciana.

Так уж повелось, что майские праздники — это праздники мира и труда. Время весеннее, страдное, рабочие руки ой как нужны везде.

С самого утра повсюду звучит веселая музыка, люди собираются, наряжаются и идут на демонстрацию. Вот и мы с подружками последовали их примеру — и не пожалели!

Было торжественно и очень весело. Потом мы с родителями сели в машину и поехали в деревню. Там у нас бабушка живет. Ей помогали: забор покрасили, окна в доме вымыли, огород вскопали.

Два дня работали, а по вечерам сидели на крылечке, пили чай, а бабушка о войне рассказывала, как она со своей мамой в эвакуации в Ташкенте была.

Любит она про это рассказывать, только вздыхает часто при этом и слёзы вытирает. Мы часто ей помогаем, чтобы она не печалилась — ведь она у нас старенькая.

 

Вариант 2

Todos recordamos el día de hoy 9 días maya. Eto cuando nuestros abuelos y abuelas derrotados fashistami. U muchas personas son diferentes impresiones de dnya.

Kazhdy año celebro este prazdnik. Ne sólo yo, sino toda mi semya. Eto entró en traditsiyu. Na nuestra plaza de la ciudad es un maravilloso concierto, actuará respetables personas- veteranos , le dicen lo difícil que fue en la batalla, pero por el bien de la victoria, que soportar todas las dificultades por valor de hablar oni.

9 de mayo, fui a comprar flores para su veteranam. Po mi Según veteranos tylovikov y merecen algo más que las flores , pero incluso un poco de alegría puede hacerlos sonreír.

Все мы помним это день 9 мая.Э то день когда наши деды и бабушки одержали победу над фашистами. У многих людей остаются разные впечатления от этого дня.

Каждый год я праздную этот праздник.Не только я,но и вся моя семья. Это вошло в нашу традицию. На площади города идет прекрасный концерт , выступают уважаемые люди-ветераны,они рассказывают как тяжело им было в бою,но ради победы,стоит перетерпеть все трудности-говорили они.

9 мая я пошла за цветами и купила их ветеранам. По моему мнению ветераны и тыловики достойны большего чем просто цветы, но даже маленькая радость может заставить улыбаться их.

 

Источники:

https://espanarusa.com/ru/news/article/633642

http://happygreetings.ru/?holiday=46&language=7

https://znanija.com/task/6380545

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector