Известные песни Хуанеса: оригинальный текст и русский перевод

Хуанес — известный колумбийский музыкант. Он создает уникальную музыку нового поколения, которая завораживает с первой минуты и навсегда остается в сердцах слушателей.

Перевод песен Хуанеса

Единственный, кто этого не признаёт, – это он сам, не только из-за его известной и иногда чрезмерной скромности, но и потому, что, как и все великие мастера, он думает, что всё то, что он делает – это нечто обычное, ведь для него это не составляет труда.

Перевод песни La camisa negra (Juanes)

La camisa negra Черная рубашка
Tengo la camisa negra
Hoy mi amor está de luto
Hoy tengo en el alma una pena
Y es por culpa de tu embrujo
Hoy sé que tú ya no me quieres
Y eso es lo que más me hiere
Que tengo la camisa negra
Y una pena que me dueleMal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontréPor beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo…

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Ya tu amor no me interesa
Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura…
Miércoles por la tarde
Y tú que no llegas
Ni siquiera muestras señas
Y yo con la camisa negra
Y tus maletas en la puerta

Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo…

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

На мне черная рубашка,
Сегодня моя любовь в трауре
В душе моей боль,
И виной тому твои чары.
Я знаю, что ты меня уже не любишь,
И это сильнее всего меня ранит
Сегодня на мне черная рубашка
И боль, которая меня терзает.Похоже, что я остался один,1
И все до капельки было чистой ложью,
Как же мне не повезло
В тот проклятый день, когда встретил тебя.Я выпил яд, злопыхающий от твоей любви,
И теперь умираю, полный боли,
Вдыхаю дым, горький от твоего «прощай»,
И с тех пор, как ты ушла, я ношу

Черную рубашку,
Потому что черно в моей душе,
Я из-за тебя потерял покой
И почти потерял свой дом

Детка,2
Я говорю тебе с притворством,
Что на мне черная рубашка,
А под ней мой труп.3

На мне черная рубашка,
Твоя любовь мне уже неинтересна,
То, что вчера любил,
Сегодня мне безразлично,
Вечер среды,4
Но ты не приходишь
И даже не подаешь знака,
А я в черной рубашке
И с твоими чемоданами у двери.

Похоже, что я остался один,
И все до капельки было чистой ложью,
Как же мне не повезло
В тот проклятый день, когда встретил тебя.

Я выпил яд, злопыхающий от твоей любви,
И теперь умираю, полный боли,
Вдыхаю дым, горький от твоего «прощай»,
И с тех пор, как ты ушла, я ношу

Черную рубашку,
Потому что черно в моей душе,
Я из-за тебя потерял покой
И почти потерял свой дом

Детка,
Я говорю тебе с притворством,
Что на мне черная рубашка,
А под ней мой труп.

Я ношу черную рубашку,
Потому что черно в моей душе,
Я из-за тебя потерял покой
И почти потерял свой дом

Детка,
Я говорю тебе с притворством,
Что на мне черная рубашка,
А под ней мой труп.

Перевод песни A dios le pido (Juanes)

A dios le pido Я прошу Бога
Que mis ojos se despierten
con la luz de tu mirada yo
a Dios le pido
Que mi madre no se muera
y que mi padre me recuerde
a Dios le pido
Que te quedes a mi lado
y que más nunca te me vayas, mi vida,
a Dios le pido
Que mi alma no descanse cuando
de amarte se trate mi cielo
a Dios le pidoPor los días que me quedan y las noches
que aun no llegan yo
a Dios le pido
Por los hijos de mis hijos y los hijos de tus hijos
a Dios le pido
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
y se levante mi gente
a Dios le pido
Que mi alma no descanse cuando
de amarte se trate mi cielo
a Dios le pidoUn segundo más de vida para darte
y mi corazón entero entregarte
Un segundo más de vida para darte
y a tu lado para siempre yo quedarme
Un segundo más de vida
yo a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido
Y que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido

A Dios le pido

Чтобы мои глаза просыпались
от света твоего взгляда,
Я прошу Бога,
Чтобы моя мать не умерла,
чтобы мой отец помнил обо мне,
Я прошу Бога,
Чтобы ты осталась рядом со мной,
и чтобы больше никогда не ушла из моей жизни,
Я прошу Бога,
Чтобы душа моя не уставала, когда
речь идет о том, чтобы любить тебя, любимая.
Я прошу Бога.За дни, что мне остались, и ночи,
которых еще не было,
Я молюсь Богу,
За детей моих детей и детей твоих детей
Я молюсь Богу,
Чтобы мой народ не проливал столько крови
и воспрял духом мой народ,
Я прошу Бога.
Чтобы душа моя не уставала, когда
речь идет о том, чтобы любить тебя, любимая.
Я прошу об этом Бога.Еще одна секунда жизни, чтобы
подарить тебе мое сердце,
Еще одна секунда жизни, чтобы предложить тебе
навсегда остаться рядом со мной,
Еще одну секунду жизни
Я прошу у Бога.
И пусть если я умру, то от любви,
И если я влюблюсь, то в тебя,
И чтобы твой голос жил в этом сердце,
Каждый день я прошу об этом Бога.
И пусть если я умру, то от любви,
И если я влюблюсь, то в тебя,
И чтобы твой голос жил в этом сердце,
Каждый день я прошу об этом Бога.

Я прошу Бога.

Перевод песни Difícil (Juanes)

Difícil Трудно
No sé que es más difícil
ya para mí
si irme y olvidarte
o tu mejor amigo ser.
Ya somos tan distintos
y afines a la vez
ya no es posible amarnos
como la primera vez.Lo veo en tus ojos
cansados de llorar
de andar en esta guerra
luchando por amarnos bien.
Lo siento en mis lagrimas
que ahogan ya mi fe
de hablarnos como antes
como la primera vezY quiero gritaaaar, aaar, aaa, aaa, arrr
Y quiero gritaaaar, aaar, aaa, aaa, arrr

¿Por qué se acabó?, ¿por qué terminó?
Si supuestamente esto era para siempre.
¿Por qué se acabó?, ¿por qué terminó asíiii?

¿A dónde fue nuestro amor?
jardín que sembramos los dos
¿A dónde fue nuestro amor?
el viento se lo llevó.

En el lugar más oscuro de mi espíritu
se refleja aun viva tu imagen
y conoce tu carne, tu vida, tu fuerza,
tu noche, tu espacio, tu mente

Y quiero gritaaaar, aaar, aaa, aaa, arrr
Y quiero gritaaaar, aaar, aaa, aaa, arrr

¿Por qué se acabó?, ¿por qué terminó?
Si supuestamente esto era para siempre.
¿Por qué se acabó?, ¿por qué terminó asíiii?

¿A dónde fue nuestro amor?
jardín que sembramos los dos
¿A dónde fue nuestro amor?
el viento se lo llevo.

Не знаю, что труднее
для меня теперь –
уйти и забыть тебя,
или быть твоим лучшим другом.
Мы так отличаемся
и так похожи одновременно,
и уже не можем любить друг друга,
как в первый раз.Я вижу это в твоих глазах,
уставших плакать,
от сражений этой войны
за то, чтобы в нашей любви все было хорошо.
Я чувствую это в своих слезах,
которые уже топят мою веру,
в то, чтобы нам поговорить, как раньше,
как в первый раз.И я хочу крича-а-ать, а-а-а, а-а-а, а-а-а-ать
И я хочу крича-а-ать, а-а-а, а-а-а, а-а-а-ать

Почему это угасло? Почему закончилось?
Если казалось, что было навсегда.
Почему это угасло? Почему закончилось та-а-ак?

Куда ушла наша любовь?
Сад, который мы посадили вдвоем,
Куда ушла наша любовь?
Ветер унес ее.

В самом туманном закутке моей души
отражается твой образ, все еще живой,
и он знает твою плоть, твою жизнь, твою силу,
твою ночь, твое пространство, твои мысли

И я хочу крича-а-ать, а-а-а, а-а-а, а-а-а-ать
И я хочу крича-а-ать, а-а-а, а-а-а, а-а-а-ать

Почему это угасло? Почему закончилось?
Если казалось, что было навсегда.
Почему это угасло? Почему закончилось та-а-ак?

Куда ушла наша любовь?
Сад, который мы посадили вдвоем,
Куда ушла наша любовь?
Ветер унес ее.

Перевод песни Es por ti (Juanes)

Es por ti Для тебя
Cada vez que me levanto
Y veo que a mi lado estás
Me siento renovado
Y me siento aniquilado
Aniquilado si no estás
Tu controlas toda mi verdad
Y todo lo que está demás
Tus ojos me llevan lentamente al sol
Y tu boca me habla del amor y el corazón
Tu piel tiene el color de un rojo atardecerY es por ti…
Que late mi corazón
Y es por ti…
Que brillan mis ojos hoy
Y es por ti…
Que he vuelto a hablar de amor
Y es por ti…
Que calma mi dolorY cada vez que yo te busco
Y no te puedo aún hallar
Me siento un vagabundo
Perdido por el mundo
Desordenado si no estás
Como mueves tú mi felicidad
Y todo lo que está demás
Каждый раз, когда просыпаюсь
И вижу тебя рядом —
Чувствую себя обновленным,
Но я чувствую себя разрушенным,
Разрушенным, если тебя нет.
Ты управляешь всей моей жизнью,
И всем остальным, что есть.
Твои глаза медленно наполняют меня солнцем,
Твои губы говорят мне о любви и сердце,
Твоя кожа цвета красного заката.И это для тебя
Бьется мое сердце,
И это для тебя
Сегодня горят мои глаза,
И это для тебя
Я снова говорю о любви,
И это благодаря тебе
Успокаивается моя боль.Каждый раз, когда ищу тебя
И не могу найти,
Я чувствую себя бродягой,
Затерянным в мире,
Таком беспорядочном, если тебя нет в нем.
Ты создаешь мое счастье,
И все остальное, что есть.

Перевод песни Me enamora (Juanes)

Me enamora Мне нравится
Cada blanco de mi mente
Se vuelve color con verte
Y el deseo de tenerte
Es más fuerte, es más fuerteSólo quiero que me lleves
De tu mano por la senda
Y atravesar el bosque
Que divide nuestras vidasHay tantas cosas
que me gustan hoy de ti

Me enamora
que me hables con tu boca
Me enamora
que me eleves hasta el cielo
Me enamora
que de mi sea tu alma soñadora
Esperanza de mis ojos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
De cenizas que se van
Oh, volando con el viento

Yo no sé si te merezco
Sólo sé que aún deseo
Que le des luz a mi vida
En los días venideros

Léeme muy bien los labios
Te lo digo bien despacio
Por el resto de mis días
Quiero ser tu compañía

Hay tantas cosas
que me gustan hoy de ti

Me enamora
que me hables con tu boca
Me enamora
que me eleves hasta el cielo
Me enamora
que de mi sea tu alma soñadora
Esperanza de mis ojos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
De cenizas que se van
Volando con el viento

Каждое белое пятно моего разума
Превращается в цветное, как только я вижу тебя.
И желание, чтобы ты была рядом,
Всё сильнее, всё сильнее.Хочу только, чтобы ты меня вела
За руку по тропинке,
И пересечь лес,
Который разделяет наши жизни.Столько всего,
Что мне сейчас нравится в тебе.

Мне нравится,
Чтобы ты со мной говорила своими губами,
Мне нравится,
Чтобы ты поднимала меня до небес,
Мне нравится
Чтобы моей была твоя мечтательная душа,
Надежда очей моих,
Без тебя моя жизнь не имеет смысла,
Без тебя моя жизнь похожа на вихрь
Пепла, который исчезает,
Улетая с ветром.

Не знаю, достоин ли я тебя,
Знаю только, что я всё ещё желаю,
Чтобы ты освещала мою жизнь
В будущем.

Прочитай по моим губам,
Я говорю тебе это очень медленно:
До конца моих дней
Я хочу быть с тобой.

Столько всего,
Что мне сейчас нравится в тебе.

Мне нравится,
Чтобы ты со мной говорила своими губами,
Мне нравится,
Чтобы ты поднимала меня до небес,
Мне нравится
Чтобы моей была твоя мечтательная душа,
Надежда очей моих,
Без тебя моя жизнь не имеет смысла,
Без тебя моя жизнь похожа на вихрь
Пепла, который исчезает,
Улетая с ветром.

 

Источник: http://www.peoples.ru/art/music/pop/juanes/

Источник: https://es.lyrsense.com/juanes/me_enamora

Источник: https://es.lyrsense.com/juanes/es_por_ti

Источник: https://es.lyrsense.com/juanes/dificil

Источник: https://es.lyrsense.com/juanes/a_dios_le_pido

Источник: https://es.lyrsense.com/juanes/la_camisa_negra

Ссылка на основную публикацию